利用漢語(yǔ)常識(shí)和詞源學(xué)學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法更高效
作者:佚名|分類:百科常識(shí)|瀏覽:84|發(fā)布時(shí)間:2025-06-18
學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法時(shí),很多人認(rèn)為其十分復(fù)雜。實(shí)際上,造成這種困擾的原因往往在于記憶單詞的方法不當(dāng)。
例如,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)態(tài)時(shí),如果將進(jìn)行時(shí)態(tài)單獨(dú)拿出來(lái)研究,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它其實(shí)非常簡(jiǎn)單明了。
在英語(yǔ)中,“進(jìn)行時(shí)態(tài)”被稱為Continuous and Progressive Aspects(連續(xù)和進(jìn)展體),其字面意義為“持續(xù)和進(jìn)行”,其中“continuous”意指不間斷的、連續(xù)的;而“progressive”則強(qiáng)調(diào)向前發(fā)展或推進(jìn)的狀態(tài)。然而,即使您不完全理解時(shí)態(tài)與體的概念也沒(méi)有關(guān)系。
重要的是要大致了解英語(yǔ)單詞"continuous"和"progressive"的具體含義。通過(guò)前綴con-和pro-,我們可以推斷出它們都源于拉丁語(yǔ)?!癈ontinuous”可以拆解為con+tin+uous;其中“con-”是拉丁語(yǔ)前綴,意指“共同或在一起”,而“tin-”則是源自拉丁語(yǔ)動(dòng)詞teneō(持有)的變體。此外,“-ous”來(lái)自拉丁形容詞后綴-osus。
這里的"continuous"中的"-uous"源自拉丁語(yǔ)的-uus,它來(lái)源于PIE(原始印歐語(yǔ))中表示主動(dòng)完成分詞后綴*-wós。而在學(xué)習(xí)像“pronoun”(代詞)、“program”(程序)和“professor”(教授)這樣的詞匯時(shí),“pro-”前綴已經(jīng)很熟悉了,因此現(xiàn)在掌握"progress"就相對(duì)簡(jiǎn)單多了。
【英語(yǔ)】Progress [?prɑ?ɡr?s / pr???ɡres]:n. 進(jìn)步, 前進(jìn), 發(fā)展;v. 推動(dòng), 進(jìn)行, 發(fā)展??梢圆鸾鉃閜ro+gress,其中“pro-”意指在……前,“gress-”源自拉丁語(yǔ)動(dòng)詞gradi的過(guò)去分詞。

【拉丁語(yǔ)】Gradior(古典式發(fā)音?ɡra.di.or/ [?ɡra.d?i.?r];教會(huì)式發(fā)音/?ɡra.di.or/ [?ɡra?.d?i.?r]):gradior, gradi, gressus sum v. 步行,邁步。
該詞根“grad-”在英語(yǔ)單詞grade(年級(jí))、gradual(逐漸的)、graduate(畢業(yè)或研究生學(xué)位持有者)和undergraduate(本科生)中被使用。而"progressive"則是在"progress"后加上形容詞后綴"-ive"構(gòu)成,意為前進(jìn)的、進(jìn)步的。
理解了“continuous”與“progressive”的基礎(chǔ)上,您可以利用維基百科上的英語(yǔ)資料來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)中的“進(jìn)行時(shí)態(tài)(或稱進(jìn)行體)”。例如,在中文中,“他正在穿衣服”表示正在進(jìn)行的行為;而“他穿著精致的衣服”則描述一種持續(xù)的狀態(tài)。漢語(yǔ)通過(guò)添加如“正在~”這樣的助詞表達(dá)行為的進(jìn)行狀態(tài),而在英語(yǔ)里則是通過(guò)不同的動(dòng)詞形式來(lái)區(qū)分。


(責(zé)任編輯:佚名)